{"product_id":"the-poems-of-catullus-9780520253865","title":"The Poems of Catullus","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eCatullus' poetry is by turns ribald, lyric, romantic, satirical; it offers us vivid pictures of the poet's friends, enemies, and lovers. This work is a bilingual translation of Catullus' poems. It provides an essay on the poet's life and literary background, and a historical sketch of the politically fraught late Roman Republic in which he lived.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTrade Review\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e“A splendid new translation.” * London Review of Books *\u003cbr\u003e“It is a superb piece of work. . . . Green’s translation should encourage readers of all kinds to read or re-read Catullus, one of the greatest and most influential of all classical poets. . . . Like Catullus himself, Green combines vast ambitions with a likeable boyish insouciance. His energetic and bracingly intelligent translation will bring new readers to Catullus and will bring a new Catullus to readers who thought they knew him. It deserves, as Catullus said of his own book, to ‘outlast at least one generation!’” -- Emily Wilson, * New Republic *\u003cbr\u003e“With typical zestful belligerence [Peter Green] assesses almost  every aspect of Catullan scholarship.  His translations . . . catch the Catullan tone, jazzily pitched between the schoolboyish and the erudite.” * Times Literary Supplement *\u003cbr\u003e“Green offers an accurate and spirited version in accentual equivalents of the Latin quantitative meter, with facing Latin text. In his informative introduction, which takes account of much recent scholarship, Green ranges from discussion of Catullus’ life and times to accounts of the Catullus manuscript tradition and literary influence to a defense of his own metrical practice. . . . The expository portions are characteristically exuberant.” * CHOICE *\u003cbr\u003e“Capably delivers on the longer poems and gives vivid color to the invective and to the lighter erotic verses.” * Bookforum *\u003cbr\u003e“Green is a celebrated classicist and his boyish enthusiasm is a perfect match for the bawdy ferocity of Catullus. . . . He perfectly captures Catullus’ voice-whose outrageousness may shock even the most jaded sophisticate.  You don’t have to be a regular reader of poetry to like these poems.” * Slate *\u003cbr\u003e“Any fan of the Latin language, any student of the Roman Empire, which is so like and so unlike our own, must be grateful to Green and his publishers for such a useful and handsome book.” * Los Angeles Times *\u003cbr\u003e“In Green’s scrupulous translations, we feel the very pulse of this brilliant poet.  A truly exciting discovery.” * Providence Journal *\u003cbr\u003e\"Peter Green's rendition of Catullus is an important addition to the body of existing translations . . . Green's translations are elegant and stylish throughout, if not totally literal; his commentary, which touches on an impressive (if not, understandably, complete) range of modern scholarship, is compact and allusive, designed to pique the interest of the advanced student or the non-specialist scholar. . . . All in all, this is without question a book worth owning.\" * Classical Journal *\u003cbr\u003e\"Green's work is a major contribution to the tradition of Catullan translation in English, achieving perhaps better than any attempt in the last hundred years a sense of Catullus' urbanity (as against obscenity), and, for those without Latin, an excellent way into the ancient poet.\" * Translation and Literature *\u003cbr\u003e\"Peter Green's \u003ci\u003eCatullus\u003c\/i\u003e reveals care in translation, primarily in the most emphasized objective, that is, in maintaining the rhythm of the text.\" * Gnomon *\u003cbr\u003e\"This is the finest English Catullus we now have or probably will have for the indefinite future. All future translators of Classical poetry should do what Green has done in detail . . . : lay out the exact forms of English rhythm and their variations that will represent quantitative meters. Translators who fail that minimum requirement should not see print.\" * Arion: A Journal of Humanities and the Classics *\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003ePreface Acknowledgments Abbreviations  Introduction Life and Background Lesbia\/Clodia The Literary Context The Text: Arrangement and Transmission Reception and Reinterpretation Translation and Its Problems The Catullan Meters The Poems (1--116)  Explanatory Notes Glossary Bibliography Index","brand":"University of California Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49402831667543,"sku":"9780520253865","price":20.7,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0817\/1739\/5799\/files\/9780520253865.jpg?v=1730481635","url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/the-poems-of-catullus-9780520253865","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}