{"product_id":"shakespeare-and-the-arab-world-9781789202595","title":"Shakespeare and the Arab World","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e \tOffering a variety of perspectives on the history and role of Arab Shakespeare translation, production, adaptation and criticism, this volume explores both international and locally focused Arab\/ic appropriations of Shakespeare’s plays and sonnets. In addition to Egyptian and Palestinian theatre, the contributors to this collection examine everything from an Omani performance in Qatar and an Upper Egyptian television series to the origin of the sonnets to an English-language novel about the Lebanese civil war. Addressing materials produced in several languages from literary Arabic (\u003cem\u003efuṣḥā\u003c\/em\u003e) and Egyptian colloquial Arabic (\u003cem\u003e‘ammiyya\u003c\/em\u003e) to Swedish and French, these scholars and translators vary in discipline and origin, and together exhibit the diversity and vibrancy of this field.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eIntroduction\u2028\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eKatherine Hennessey and Margaret Litvin\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003ePART I: CRITICAL APPROACHES AND TRANSLATION STRATEGIES\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 1. \u003c\/strong\u003eVanishing Intertexts in the Arab \u003cem\u003eHamlet\u003c\/em\u003e Tradition\u2028\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eMargaret Litvin\u2028\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 2. \u003c\/strong\u003eDecommercialising Shakespeare: Mutran's Translation of \u003cem\u003eOthello\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eSameh F. Hanna\u2028\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 3. \u003c\/strong\u003eOn Translating Shakespeare’s Sonnets into Arabic\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eMohamed Enani\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 4. \u003c\/strong\u003eThe Quest for the Sonnet: The Origins of the Sonnet in Arabic Poetry\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eKamal Abu-Deeb\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 5. \u003c\/strong\u003eEgypt between Two Shakespeare Quadricentennials 1964–2016: Reflective Remarks in Three Snapshots\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eHazem Azmy\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003ePART II: ADAPTATION AND PERFORMANCE\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 6. \u003c\/strong\u003eThe Taming of the Tigress: Faṭima Rushdī and the First Performance of \u003cem\u003eShrew\u003c\/em\u003e in Arabic\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eDavid C. Moberly\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e \t\u003cbr\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 7. \u003c\/strong\u003eThe Tunisian Stage: Shakespeare’s Part in Question\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eRafik Darragi\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 8. \u003c\/strong\u003eBeyond Colonial Tropes: Two Productions of \u003cem\u003eA Midsummer Night’s Dream\u003c\/em\u003e in Palestine\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eSamer al-Saber\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 9. \u003c\/strong\u003eBringing Lebanon’s Civil War Home to Anglophone Literature: Alameddine’s Appropriation of Shakespeare’s Tragedies\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eYousef Awad\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 10. \u003c\/strong\u003eAn Arabian Night with Swedish Direction: Shakespeare’s \u003cem\u003eA Midsummer Night’s Dream\u003c\/em\u003e in Egypt and Sweden, 2003\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eRobert Lyons\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 11. \u003c\/strong\u003e'Rudely Interrupted': Shakespeare and Terrorism\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eGraham Holderness and Bryan Loughrey\u2028\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 12. \u003c\/strong\u003eOthello in Oman: Aḥmad al-Izkī’s Fusion of Shakespeare and Classical Arab Epic\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eKatherine Hennessey\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 13.\u003c\/strong\u003e ʿAbd al-Raḥīm Kamāl’s \u003cem\u003eDahsha\u003c\/em\u003e: An Upper Egyptian Lear\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eNoha Mohamad Mohamad Ibraheem\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \t\u003cstrong\u003eChapter 14. \u003c\/strong\u003eOphelia Is Not Dead at 47: An Interview with Nabyl Lahlou\u003cbr\u003e \t\u003cem\u003eKhalid Amine\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Berghahn Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51042553856343,"sku":"9781789202595","price":18.95,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0817\/1739\/5799\/files\/9781789202595.jpg?v=1750954614","url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/shakespeare-and-the-arab-world-9781789202595","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}