{"product_id":"ovid-in-china-reception-translation-and-comparison-9789004467279","title":"Ovid in China: Reception, Translation, and Comparison","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eOvid in China offers a fresh look at an ancient Roman author in a Chinese context and often from a Chinese perspective. The seventeen essays in this volume, by a group of international scholars, examine Ovid’s interaction with China in a broad historical context, including the arrival of Christian missionaries in 1294, the depiction of Ovidian scenes on 18th-century Chinese porcelain, the growing Chinese interest in Ovid in the early 20th century, a 21st-century collaborative project to translate Ovid’s poetry into Chinese with commentary, and comparative studies on such themes as conceptualization of time, consolation, laughter, filicide, and revenge.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eContents   Ovid in China Timeline   List of Illustrations   Notes on Contributors      Introduction    Thomas J. Sienkewicz and Jinyu Liu      1 Western Classics \/ Ovid in China: An Overview    Fritz-Heiner Mutschler 穆啟樂      2 Late Ming Jesuits and Western Classicism    Sher-shiueh Li 李奭學      3 Ovid on China: Images from Illustrated Suites of Scenes from Ovid  on Eighteenth-Century Chinese Export Porcelain    William Motley      4 Scenes from Ovid’s Metamorphoses on Four 18th-Century Chinese Export Porcelain Punchbowls    Thomas J. Sienkewicz      5 An Early Chinese Translation of an Ovidian Quotation    Chen Wang 王晨      6 Ovid’s Debut in Chinese: Translating the Ars Amatoria into the Republican Discourse of Love    Xinyao Xiao 肖馨瑤 and Yumiao Bao 包雨苗      7 Translating Ovid into Chinese: Challenges and Strategies    Jinyu Liu      8 Writing in Misfortune: Ovid’s Heroides in Light of Chinese Poetic Perspectives    Chun Liu 劉淳      9 Translating Laughter: Literature, Language, Genre, and Culture    Caleb M. X. Dance and Kang Zhai 翟康      10 Ego sum praeceptor amoris: Ovid’s Art of Seduction for the Chinese Audience    Xinyao Xiao      11 Liberal Arts and Face Cosmetics: Ovid’s Medicamina into Mandarin    Pei Yun Chia 謝佩芸 and Steven Green      12 Experimenting with a Poetic Form in the Chinese Translation of the Metamorphoses    Kang Zhai      13 Themes of Women’s Vengeance and Filicide in Ovid’s Metamorphoses: Reception and Comparison in Modern Chinese Literature    Ying Xiong 熊瑩      14 Translating Fasti: Bringing Ovid’s Roman Year to China    Chen Wang 王晨      15 Translating Time: Writing the Calendar in Early China and Ancient Rome    Heng Du 杜恆      16 The Voice of the Exiled Poet: A Translator’s Perspective    Jinyu Liu      17 Retelling Two Exiles in Rome and China: Philosophical Comfort, Literary Consolation, and the Impossible Mourning    Chenye Shi 石晨葉      Index","brand":"Brill","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53210826572119,"sku":"9789004467279","price":143.2,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/ovid-in-china-reception-translation-and-comparison-9789004467279","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}