{"product_id":"ethical-exchanges-in-translation-adaptation-and-dramaturgy-9789004346338","title":"Ethical Exchanges in Translation, Adaptation and Dramaturgy","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eEthical Exchanges in Translation, Adaptation and Dramaturgy examines compelling ethical issues that concern practitioners and scholars in the fields of translation, adaptation and dramaturgy. Its 11 essays, written by academic theorists as well as scholar-practitioners, represent a rich diversity of philosophies and perspectives, and reflect a broad international frame of reference: Asia, Europe, North America, and Australasia. They also traverse a wide range of theatrical forms: classic and contemporary playwrights from Shakespeare to Ibsen, immersive and interactive theatre, verbatim theatre, devised and community theatre, and postdramatic theatre.   In examining the ethics of specific artistic practices, the book highlights the significant continuities between translation, adaptation, and dramaturgy; it considers the ethics of spectatorship; and it identifies the tightly interwoven relationship between ethics and politics.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eAcknowledgments List of Figures List of Contributors Introduction: Othering Sameness Emer O'Toole and Andrea Pelegr¡ Kristi? PART 1: Culpable Dramaturgies 1\tThe Ethics of the Representation of the Real People and Their Stories in Verbatim Theatre Stuart Young 2\tThe Witness Turn in the Performance of Violence, Trauma, and the Real Suzanne Little PART 2: Adaptive Politics 3\tRe-Routing Ibsen: Adaptation as Tenancy\/Occupation in Simon Stone's The Wild Duck and Thomas Ostermeier's An Enemy of the People Glenn D'Cruz 4\tIntercultural Adaptation: The Ethics of Peter Brook's 11 and 12 Emer O'Toole PART 3: Collaborative Ethics 5\tEthical Challenges in Adaptation: Gothic Eurico from Novel to Performance Gra‡a P. Corrˆa 6\tThe Nomadic Dramaturge: Negotiating Subjectivity, Multicultural Translation, and Dramaturgical Composition Fiona Graham PART 4: Stolen in Translation-Ambiguity and Omission 7\tOne Problem Play, Two Measures: Translatability of Christian Ethics in Two Adaptations of Measure for Measure Jenny Wong 8\tThe Poetics and Politics of Un\/translatability in Timberlake Wertenbaker's New Anatomies Carol L. Yang 9\tFrom Greek into Neutral: Translating Contemporary Greek Theatre during the Eurozone Crisis Maria Mytilinaki Kennedy PART 5: Postdramatic Dramaturgies, Ethical \"Realities\" 10\tA Dramaturgy of Montage and Dislocation: Brecht, Warburg, Didi-Huberman, and the Pathosformel Jonathan W. Marshall 11\tStaging the Ethical Dilemma of Liveness: John Jesurun's Divergent Play with Convergence Christophe Collard Index","brand":"Brill","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53210708050263,"sku":"9789004346338","price":100.8,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/ethical-exchanges-in-translation-adaptation-and-dramaturgy-9789004346338","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}