{"product_id":"english-and-korean-in-contrast-9781394157372","title":"English and Korean in Contrast","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eENGLISH \u003csmall\u003eAND\u003c\/small\u003e KOREAN IN CONTRAST\u003c\/b\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eEnglish and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction\u003c\/i\u003e is the first book of its kind to present a comprehensive yet student-friendly comparative review of the grammars of English and Korean. Author Jong-Bok Kim, an internationally-recognized expert, offers rigorous contrastive analyses of all major aspects of English and Korean while addressing common usage errors made by learners of each language.  \u003c\/p\u003e\u003cp\u003eDesigned for both English- and Korean-language classrooms, this unique textbook describes and contrasts the two languages at every level from sound, word, and grammar to figurative language and metaphors. Throughout the text, the author uses an accessible, descriptive-based approach that covers both core and peripheral phenomena of English and Korean. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003eOffering invaluable insights into the major sources of difficulty or ease in learning the two languages, \u003ci\u003eEnglish and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction\u003c\/i\u003e i\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePreface xiii\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eAbbreviations xv\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e1 Linguistic Differences: Where Do They Come From? 1\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.1 Linguistic Differences 1\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.2 Cultural Differences 3\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.3 Why Contrastive Analyses? 5\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.4 What This Book Is About 6\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 7\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e2 Sounds and Writing Systems: How to Speak and Write 9\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.1 Introduction 9\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.2 English Sound Systems 10\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.2.1 English Consonants 10\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.2.2 English Vowels 12\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.3 Korean Hangul Alphabet and Romanization 13\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.4 Korean Sound Systems 15\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.4.1 Korean Consonants 15\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.4.2 Korean Vowels 17\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.5 Syllable Structures 18\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.5.1 English Syllable Structures 18\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.5.2 Korean Syllable Structures 20\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.6 Suprasegmental Features 21\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.6.1 English Suprasegmental Features 21\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.6.2 Korean Suprasegmental Features 22\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.7 Contrastive Notes 23\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.7.1 Consonants 23\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.7.2 Different Vowel Sets 24\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.7.3 Syllable and Consonant Clusters 24\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.7.4 Stress vs. Nonstress 25\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.8 Conclusion 25\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 26\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e3 Words: Where Every Sentence Begins 29\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.1 Introduction 29\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2 English Parts of Speech 29\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.1 Nouns 30\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.2 Verbs: Main and Auxiliary 30\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.3 Adjectives 32\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.4 Adverbs 32\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.5 Determiners 33\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.6 Prepositions 33\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.7 Particles 34\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.8 Conjunctions 35\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2.9 Complementizers 36\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3 Korean Parts of Speech 37\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3.1 Nominals 37\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3.2 Adnominals 41\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3.3 Verbals: Adjective and Verb Together 42\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3.4 Adverbials 46\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.4 Expanding Verbals and Nominals 47\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.4.1 Verbal and Nominal Derivations and Inflections in English 47\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.4.2 Verbal Inflections in Korean 48\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.4.3 Nominal Expansion in Korean 52\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.5 Contrastive Notes 53\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.5.1 Different Sets of Lexical Categories 53\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.5.2 Simple vs. Rich Verbal Inflection Systems 55\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.5.3 Simple vs. Rich Nominal Inflections 56\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.6 Conclusion 56\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 57\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e4 Phrases: Combining Words and Building Larger Expressions 61\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.1 Introduction 61\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2 Main Phrases in English 62\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2.1 Noun Phrases 62\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2.2 Verb Phrases 64\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2.3 Adjective Phrases 65\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2.4 Adverbial Phrases 66\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2.5 Prepositional Phrases 67\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2.6 Complementizer Phrases and Subordinating S (Conj-S) 68\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.3 Phrases in Korean 69\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.3.1 Nominal Phrases 69\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.3.2 Verbal Phrases: Stative and Nonstative VPs 74\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.3.3 Adverbial Phrases 78\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.4 Complex Phrases: Expanding the Size of Phrases 79\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5 Contrastive Notes 80\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5.1 Noun Phrases vs. Nominal Phrases 80\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5.2 Verb Phrases and Verbal Phrases 81\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5.3 Adnominal Phrases 82\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5.4 Prepositions and Case Marking 82\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.6 Conclusion 83\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 83\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e5 Grammar Rules: Constructing Sentences 87\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.1 Form and Function 87\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.2 Grammatical Functions 88\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.3 Mapping between Grammatical Function and Form 92\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.4 English Grammar Rules 93\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.4.1 Forming English Sentences 93\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.4.2 Simple English Sentences 97\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.5 Korean Grammar Rules 101\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.5.1 Forming Korean Sentences 101\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.5.2 Simple Korean Sentences 105\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.5.3 Grammar Rule for Auxiliary Constructions 106\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6 Contrastive Notes 108\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6.1 SVO vs. SOV 108\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6.2 Head-Initial vs. Head-Final 108\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6.3 Fixed vs. Free Word Order 109\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6.4 Pro-Drop Languages 110\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6.5 Complement Omission 111\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.7 Conclusion 111\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 112\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e6 Tense and Aspect: Describing When and How a Situation Happens 115\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.1 Ways to Describe an Event 115\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2 How to Describe an Event in English 118\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2.1 Tense and Verb Inflection Form 118\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2.2 Aspects: Ongoing and Completion 121\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2.3 Situation Types 123\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2.4 Sentence Types and Mood 125\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3 How to Describe an Event in Korean 126\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3.1 Tense in Korean 126\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3.2 Aspect in Korean 131\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3.3 Situation Types in Korean 134\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3.4 Sentence Types and Mood in Korean 136\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.4 Contrastive Notes 137\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.4.1 Tense 137\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.4.2 Aspect 138\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.4.3 Sentence Types and Mood 138\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.5 Conclusion 139\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 139\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e7 Auxiliary Systems: Helping Main Verbs 143\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.1 Introduction 143\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2 English Auxiliary System 144\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2.1 Modals 145\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2.2 Aspectual Verbs: Be and Have 147\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2.3 Periphrastic Do 149\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2.4 Infinitival Clause Marker To 149\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2.5 Auxiliary and Negation 150\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.3 Korean Auxiliary System 152\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.3.1 Types of Auxiliary Verbs and 152\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.3.2 Three Possible Structures 154\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.3.3 Complex Predicate Formation 156\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.3.4 Auxiliaries and Negation 161\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.4 Contrastive Notes 162\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.4.1 Syntactic Similarities and Differences 163\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.4.2 Number of Auxiliary Verbs 164\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.4.3 Types of Auxiliary Verbs, and Expressing Modality 164\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.5 Conclusion 165\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 166\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e8 Passive: Performing an Action or Being Acted Upon 169\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.1 Introduction 169\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2 English Passive Constructions 170\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2.1 Canonical Passive 170\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2.2 Prepositional Passive 173\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2.3 Semantic and Pragmatic Constraints 175\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2.4 Adjectivals and Get-Passive 176\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.3 Korean Passive Constructions 178\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.3.1 Lexical and Syntactic Passives 178\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.3.2 Typical Syntactic Passives 181\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.3.3 Light-Verb Pseudo-Syntactic Passive 184\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.3.4 Inchoative and Stative Pseudo-Syntactic Passive 188\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.4 Contrastive Notes 190\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.4.1 Similarities 190\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.4.2 Structural Differences 191\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.4.3 Non-Canonical Passives 191\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.5 Conclusion 192\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 192\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e9 Interrogative Constructions: Asking a Question 195\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.1 Clausal Types and Interrogatives 195\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2 English Interrogatives 196\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.1 Yes-No Questions and Answering System 196\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.2 Tag Questions 199\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.3 Alternative Questions 200\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.4 Direct Wh-Questions and Syntactic Structures 201\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.5 Indirect Wh-Questions 205\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.6 Infinitival Wh-Questions 207\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2.7 Multiple Wh-Questions 208\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3 Korean Interrogatives 208\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3.1 Yes-No Question and Response Particles 208\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3.2 Wh-Questions 210\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3.3 Indirect Questions 215\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3.4 Multiple Wh-Questions 218\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3.5 Questions with Different Illocutionary Force 219\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.4 Contrastive Notes 220\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.4.1 Polar Questions and Response Particles 220\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.4.2 Wh-Questions: In Situ or Not 221\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.4.3 Interpreting Wh-Expressions 221\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.5 Conclusion 222\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 223\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e10 Relative Clauses: Building Bigger Nominal Expressions 227\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.1 Modifying an NP in the Postnominal Position 227\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2 Relative Clauses in English 228\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2.1 Wh-Relative Clauses 228\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2.2 Wh- vs. That-Relative Clauses 234\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2.3 Reduced Relative Clauses 234\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2.4 Finite vs. Infinitival Relative Clauses 235\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2.5 Restrictive vs. Nonrestrictive Relative Clauses 236\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.3 Relative Clauses in Korean 238\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.3.1 Complex NPs 238\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.3.2 Canonical Relative Clauses 240\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.3.3 Internally Headed Relative Clauses 243\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.3.4 Pseudo-Relative Clauses 246\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.4 Contrastive Notes 249\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.4.1 Relative Pronoun or Not 249\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.4.2 Types of Relative Clauses 249\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.4.3 Context-Sensitive Relative Clauses 251\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.5 Conclusion 251\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 252\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e11 Topic and Focus: Specifying Given and New Information 255\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.1 Introduction 255\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.2 Topic Constructions in English 256\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.3 Topic Constructions in Korean 259\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.3.1 General Properties 259\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.3.2 Semantic\/Pragmatic Classifications: Aboutness, Contrastive, and Scene-Setting 261\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.3.3 Syntactic Classifications and Structures 263\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.4 Focus Constructions in English 268\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.4.1 General Properties 268\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.4.2 Cleft Constructions in English and Their Syntactic Structures 269\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.5 Focus Constructions in Korean 274\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.5.1 General Properties 274\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.5.2 Cleft Constructions in Korean 276\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.5.3 Multiple-Nominative Focus Constructions 281\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.6 Contrastive Notes 283\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.6.1 Subject-Prominent vs. Topic-Prominent 283\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.6.2 Types of Topics 284\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.6.3 Focus Constructions: Clefts and Multiple Nominatives 285\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.7 Conclusion 286\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 286\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e12 Comparative Constructions: Comparing Two Things or Situations 289\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.1 Introduction 289\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.2 English Comparatives 290\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.2.1 Clausal and Phrasal Comparatives 290\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.2.2 Coordination vs. Subordination Properties 291\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.2.3 Comparative Deletion and Ellipsis 292\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.3 Korean Comparatives 294\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.3.1 General Properties 294\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.3.2 Structure of Phrasal Comparatives 298\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.3.3 Structure of Clausal Comparatives 301\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.3.4 Context-Dependent Comparatives 304\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.4 Contrastive Notes 305\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.4.1 Types of Comparatives 305\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.4.2 Comparative Morphemes and Standard Markers 306\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.4.3 Comparative Deletion and Comparative Ellipsis 306\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.4.4 Context Dependency 306\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.5 Conclusion 307\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 307\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e13 Agreement: Harmonizing Together 311\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.1 Introduction 311\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2 Agreement in English 312\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2.1 Agreement Features in English 312\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2.2 Determiner-Head Agreement 313\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2.3 Pronoun-Antecedent Agreement 313\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2.4 Subject-Verb Agreement as Morphosyntactic Agreement 314\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2.5 Subject-Verb Agreement as Index Agreement 314\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.3 Agreement in Korean 316\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.3.1 Subject-Verb Agreement as Honorific Agreement 316\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.3.2 Addressee Agreement 317\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.3.3 Multiple Honorification 318\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.3.4 Agreement in Auxiliary Constructions 319\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.4 Contrastive Notes 321\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.4.1 Subject-Verb Agreement 321\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.4.2 Other Types of Agreement 321\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.5 Conclusion 322\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 322\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e14 Figurative Languages and Metaphors: Those We Live By 325\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.1 Literal vs. Figurative Uses in English 325\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.2 Metaphors in English 327\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.2.1 Conceptual Metaphors in English 327\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.2.2 Structural, Ontological, and Orientational Metaphors in English 329\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.3 Figurative Speech in Korean 330\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.4 Metaphors in Korean 332\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.4.1 Conceptual Metaphors in Korean 332\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.4.2 Structural, Ontological, and Orientational Metaphors in Korean 332\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.5 Contrastive Notes 336\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.6 Conclusion 338\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExercises 338\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eBibliography 343\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eIndex 353\u003c\/p\u003e","brand":"John Wiley \u0026 Sons Inc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48738656878935,"sku":"9781394157372","price":32.29,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0817\/1739\/5799\/files\/9781394157372.jpg?v=1720049796","url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/english-and-korean-in-contrast-9781394157372","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}