{"product_id":"building-meaning-in-context-9781119532255","title":"Building Meaning in Context","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003ci\u003eBuilding Meaning in Context: A Dynamic Approach to Bantu Clause Structure\u003c\/i\u003e uses the tools of the Dynamic Syntax framework to explore morphosyntactic phenomena in a number of Bantu languages.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eExamines word order alternations, inversion constructions and negation in Bantu, showing the incremental nature of the build-up of meaning in context\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHighlights cross-linguistic parallels, drawing on data from Japanese, Korean, Romance languages and varieties of Greek\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eOffers a radical new perspective on the nature of human language, showing the centrality of the concepts of underspecification and update which lie at the heart of the DS structure building process\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eAn innovative analysis with a broad empirical coverage\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003e1. Introduction 1\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.1 Aims and objectives 1\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.2 Scope of the book 3\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e2. The Dynamic Syntax framework 5\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.1 Basic assumptions 5\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.2 Language of representation: the Logic of Finite Trees 5\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.3 How trees grow 8\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.4 Computational rules and tree growth 11\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.1 INTRODUCTION 11\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.2 PREDICTION 12\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.3 THINNING 13\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.4 COMPLETION 14\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.5 ANTICIPATION 15\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.6 ELIMINATION 16\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.4.7 MERGE 17\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.5 Structural underspecification 17\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.5.1 *ADJUNCTION 18\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.5.2 LOCAL *ADJUNCTION 19\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.5.3 LATE *ADJUNCTION 20\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.5.4 LINK ADJUNCTION 21\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     2.5.5 Semantic underspecification 22\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.6 Sample parse of a Swahili sentence 23\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2.7 Summary 26\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e3. A dynamic perspective on Bantu clause structure 27\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.1 Modelling Bantu subject expressions 27\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2 Modelling Bantu subject markers 29\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3 Modelling Bantu tense-aspect information 33\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.4 Contribution of the verb stem: structure building and semantics 36\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.5 Modelling objects and object marking in Bantu languages 39\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.6 Sample parse of a Rangi sentence 43\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.7 Summary 46\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e4. Underspecification and update: Case studies from Bantu 47\u003cbr\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e4.1 The mechanisms of representation 48\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     4.1.1 Structural underspecification 48\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     4.1.2 Semantic underspecification 50\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2 The rebuilding of structure 52\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.3 The underspecificed verb stem 53\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.4 Underspecified temporal distinctions 55\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5 Underspecification and variant constituent order 60\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     4.5.1 Bantu inversion constructions 604.5.2 Bantu passive constructions 64\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.6 Summary 66\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e5. Modelling negation in Bantu: the dynamics of interpretation 68\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.1 Previous accounts of negation in DS 69\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.2 Negation in Bantu 73\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.3 Modelling negation in Swahili 75\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     5.3.1 Sentential negation in Swahili main clauses 75\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     5.3.2 Negation in Swahili non-main clause contexts 79\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.4 Modelling negation in Rangi 81\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     5.4.1 Rangi main clause negation 81\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     5.4.2 Rangi non-main clause negation 82\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     5.4.3 The Rangi negative copula 84\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.5 Capturing the historical development of Bantu negation markers 87\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6 Summary 89\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e6. Modelling auxiliary placement in Rangi 91\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.1 Bantu auxiliary constructions 91\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2 Modelling Rangi auxiliary constructions 93\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     6.2.1 Modelling the Rangi verb-auxiliary order 100\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3 Modelling the Rangi auxiliary placement alternation 106\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     6.3.1 Content questions 107\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     6.3.2 Sentential negation 110\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     6.3.3 Relative clauses 113\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     6.3.4 Cleft constructions 115\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     6.3.5 Subordinate clauses 116\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.4 Summary 117\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e7. Cross-linguistic parallels: Parsing dynamics beyond Bantu 119\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.1 Constraining underspecification: the Unique Unfixed Node Constraint 119\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     7.1.1 Clitic placement in Medieval Spanish and Modern Greek 121\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     7.1.2 Cleft constructions and multiple foci in Japanese 123\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     7.1.3 Multiple object marking in Bantu 125\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e     7.1.4 Word order variation in Japanese and Korean 127\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2 Summary 133\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e8. Conclusion 135\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.1 Summary 136\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2 Concluding remarks 136\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eIndex\u003c\/p\u003e","brand":"John Wiley and Sons Ltd","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49407074599255,"sku":"9781119532255","price":21.84,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0817\/1739\/5799\/files\/9781119532255.jpg?v=1730498088","url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/building-meaning-in-context-9781119532255","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}